Vua đi trước làng nước theo sau
Direct English translation
The king goes first, the village and the country follow behind.
Equivalent English version
A fish rots from the head down
Giải thích tiếng Việt
Người đứng đầu hoặc người có quyền thế làm gì thì người dưới thường làm theo; cũng dùng để nói ảnh hưởng nêu gương của người lãnh đạo đối với tập thể.
English explanation
What a leader or powerful person does is often followed by others below them; it is also used to stress the example-setting influence of those in authority.